Острое чувство кризиса цивилизации. Образ-символ «Атлантиды» в рассказе Бунина «Господин из Сан-Франциско Господин из сан франциско анализ символы

«Господин из Сан-Франциско» —это философский рассказ-притча о месте человека в мире, об отношениях человека и окружающего мира. По мнению Бунина, человек не может противостоять мировым потрясениям, не может сопротивляться потоку жизни, который несёт его, как река — щепку. Такое мировоззрение выразилось в философской идее рассказа «Господин из Сан-Франциско»: человек смертен, причём (как утверждает булгаковский Воланд) внезапно смертен, поэтому человеческие претензии на господство в природе, на понимание законов природы беспочвенны. Все замечательные научные и технические достижения современного человека не избавляют его от смерти. В этом вечная трагедия жизни: человек рождается, чтобы умереть.

В рассказе присутствуют символические детали, благодаря которым история о смерти отдельного человека становится философской притчей о гибели всего общества, в котором правят господа, подобные главному герою. Конечно, символичен образ главного героя, хотя его никак нельзя назвать деталью бунинского рассказа. Предыстория господина из Сан-Франциско изложена в нескольких предложениях в самом общем виде, в рассказе нет его подробного портрета, его имя ни разу не упомянуто. Таким образом, главный герой является типичным действующим лицом притчи: он не столько конкретный человек, сколько тип-символ определённого общественного класса и морального поведения.

В притче исключительное значение имеют детали повествования: картина природы или вещь упоминаются только по необходимости, действие происходит без декораций. Бунин нарушает эти правила жанра притчи и использует одну яркую деталь за другой, реализуя свой художественный принцип предметной изобразительности. В рассказе среди разнообразных подробностей появляются повторяющиеся детали, которые притягивают внимание читателя и превращаются в символы («Атлантида», её капитан, океан, пара влюблённых молодых людей). Эти повторяющиеся детали символичны уже потому, что в единичном воплощают общее.

Эпиграф из Библии: «Горе тебе, Вавилон, город крепкий!», по замыслу автора, задавал тон рассказу. Соединение стиха из Апокалипсиса с изображением современных героев и обстоятельств современной жизни уже настраивает читателя на философский лад. Вавилон в Библии — это не просто большой город, это город-символ мерзкого греха, различных пороков (например, Вавилонская башня — символ людской гордыни), из-за них, согласно Библии, город и погиб, завоёванный и разрушенный ассирийцами.

В рассказе Бунин подробно рисует современный пароход «Атлантиду», похожий на город. Корабль в волнах Атлантики становится для писателя символом современного общества. В подводной утробе корабля огромные топки и машинное отделение. Здесь в нечеловеческих условиях — в грохоте, в адской жаре и духоте — трудятся кочегары и механики, благодаря им корабль плывёт через океан. На нижних палубах расположены различные служебные помещения: кухни, кладовые, винные погреба, прачечные и т.д. Здесь живут матросы, обслуживающий персонал и бедные пассажиры. Зато на верхней палубе разместилось отборное общество (всего-то человек пятьдесят), которое наслаждается роскошной жизнью и немыслимым комфортом, потому что эти люди и есть «хозяева жизни». Корабль («современный Вавилон») называется символично — по имени богатой, густонаселённой страны, которая в один миг была сметена волнами океана и пропала бесследно. Таким образом, между библейским Вавилоном и полулегендарной Атлантидой устанавливается логическая связь: оба мощных, цветущих государства погибают, и корабль, символизирующий несправедливое общество и названный столь знаменательно, также ежеминутно рискует погибнуть в бушующем океане. Среди океанских, ходуном ходящих волн огромный корабль похож на утлое судёнышко, которое не может сопротивляться стихии. Недаром вслед уходящему к американским берегам пароходу со скал Гибралтара глядит Дьявол (автор не случайно написал это слово с заглавной буквы). Так в рассказе проявляется философская идея Бунина о бессилии человека перед природой, непостижимой для человеческого ума.

Символичным становится океан в конце рассказа. Шторм описывается как мировая катастрофа: в свисте ветра автору слышится «погребальная месса» по бывшему «хозяину жизни» и всей современной цивилизации; траурную черноту волн подчёркивают белые клочья пены на гребнях.

Символичен образ капитана корабля, которого автор сравнивает с языческим богом в начале и в конце рассказа. По внешнему виду этот человек действительно похож на идола: рыжий, чудовищной величины и грузности, в морском мундире с широкими золотыми нашивками. Он, как и положено богу, живёт в капитанской каюте — наивысшей точке корабля, куда запрещён вход пассажирам, он редко показывается на людях, но пассажиры безоговорочно верят в его власть и знания. Асам капитан, будучи всё-таки человеком, чувствует себя очень неуверенно в бушующем океане и надеется на телеграфный аппарат, стоящий в соседней каюте-радиорубке.

В начале и в конце рассказа появляется влюблённая пара, которая привлекает внимание скучающих пассажиров «Атлантиды» тем, что не прячет своей любви, своих чувств. Но только капитан знает, что счастливый вид этих молодых людей — обман, ибо пара «ломает комедию»: на самом деле она нанята хозяевами судоходной компании для развлечения пассажиров. Когда эти комедианты возникают среди блестящего общества верхней палубы, фальшь человеческих отношений, которую они так назойливо демонстрируют, распространяется на всех окружающих. Эта «грешно-скромная» девушка и рослый молодой человек, «похожий на огромную пиявку», становятся символом высшего общества, в котором, по мнению Бунина, нет места искренним чувствам, а за показным блеском и благополучием прячется развращённость.

Подводя итог, следует отметить, что «Господин из Сан-Франциско» считается одним из лучших рассказов Бунина и по идее, и по её художественному воплощению. История о безымянном американском миллионере превращается в философскую притчу с широкими символическими обобщениями.

Причём Бунин создаёт символы по-разному. Господин из Сан-Франциско становится знаком-символом буржуазного общества: писатель убирает все индивидуальные особенности этого персонажа и подчёркивает его социальные черты: бездуховность, страсть к наживе, безграничное самодовольство. Другие символы у Бунина строятся на ассоциативном сближении (Атлантический океан — традиционное сравнение человеческой жизни с морем, а самого человека с утлой лодкой; топки в машинном отделении — адский огонь преисподни), на сближении по устройству (многопалубный корабль — человеческое общество в миниатюре), на сближении по функции (капитан — языческий бог).

Символы в рассказе становятся выразительным средством для раскрытия авторской позиции. Через них автор показал лживость и порочность буржуазного общества, которое забыло о нравственных законах, истинном смысле человеческой жизни и приближается к вселенской катастрофе. Понятно, что предчувствие катастрофы особенно обострилось у Бунина в связи с мировой войной, которая, всё более разгораясь, превращалась на глазах у автора в огромную человеческую бойню.

Судьба главного героя рассказа И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» — безымянного богача, плывущего из Америки вместе с женой и дочерью на «заслуженный отдых» — очень символична. Несмотря на то, что Иван Алексеевич Бунин не принадлежал ни к одному из литературных течений 20 века, в том числе и к символизму, для зрелого творчества писателя характерно широкое использование образов-символов, развернутых метафор, ярких деталей, анализ которых и позволяет найти ключ к главной идее произведения. эти приемы И. А. Бунин использует и в «Господине из Сан-Франциско», рассказывая читателю о судьбе главного героя.

Одним из центральных образов произведения является образ парохода. Писатель недаром называет судно именем некогда затонувшего, согласно легенде, материка — «Атлантида». Это символизирует обреченность на гибель тех, кто плывет на параходе. Подтверждают эту мысль и такие детали как бущующий океан, воющая сирена. Но пассажиры «Атлантиды», люди состоятельные, не замечают опасности. Целыми днями они беззаботно отдыхают на палубе в ожидании очередного приема пищи. Еда — их культ, а столовая — самое святое место на «Атлантиде». Так писатель говорит о бездуховности общества, собравшегося на борту парохода. Очень важно и то, что технический отдел судна является прямым намеком на Ад: писатель недаром описывает его как темное, жаркое, страшное место.

Однако, конечно, главные события рассказа разворачиваются на суше — на острове Капри. Именно там в конце концов останавливается с семьей господид из Сан-Франциско. Чудесная средиземноморская природа отнюдь не привлекает главного героя. Кроме того, его прибытие в гостиницу сопровождается непогодой. На мой взгляд, это очень важно. Ведь сам Бунин очень тонко чувствовал природу, любил ее, мог по запаху определить, какие цветы растут в саду. Наделяя господина таким качеством, как равнодушие к окружаещему миру, писатель говорит о том, что духовно герой мертв. Практически все время пребывания На Капри господин находится в стенах гостиницы. Там он и умирает, быстро и тихо, незаметно для окружающих. Его смерть не только нисколько не трогает никого из персонажей рассказа, но и свлоно дает им облегчение: при жизни господина боялись, старались угодить ему потому только, что он был очень богат, а теперь его хозяин гостиницы пытется спрятать в дальнюю комнату, чтобы не испугать других своих клиентов. Стоит отметить и то, что умершего господина называют стариком. Мне кажется, что это наименование более живое, чем «господин», оно создает некий замечательный образ. Выходит, что при жизни главный герой был мертвецом и лишь после смерти стал похож на человека.

Наконец, И. А. Бунин намеренно не дает главному герою имени. Господин из Сан-Франциско олицетворяет всех себе подобных, все буржуазное общество, потерявшее настоящие духовные ценности. Именно поэтому можно сказать, что трагичная судьба главного героя, после смерти не оставившего о себе доброй памяти в сердцах даже самых близких людей, символична. Мысль о неминуемой гибели духовного общества, воплощенную в образе господина из Сан-Франциско, Бунин подчеркивает еще раз в конце рассказа, усиливая эффект с помощью кольцевой композиции: главный герой снова плывет на пароходе, возвращается на родину, правда, теперь уже в гробу, а с Гибралтара за плывущим судном наблюдается дьявол. По мнению писателя, именно потеря нравственности, отсутствие духовных ценностей — прямой путь к гибели.

«Господин из Сан-Франциско» —это философский рассказ-притча о месте человека в мире, об отношениях человека и окружающего мира. По мнению Бунина, человек не может противостоять мировым потрясениям, не может сопротивляться потоку жизни, который несёт его, как река — щепку. Такое мировоззрение выразилось в философской идее рассказа «Господин из Сан-Франциско»: человек смертен, причём (как утверждает булгаковский Воланд) внезапно смертен, поэтому человеческие претензии на господство в природе, на понимание законов природы беспочвенны. Все замечательные научные и технические достижения современного человека не избавляют его от смерти. В этом вечная трагедия жизни: человек рождается, чтобы умереть.

В рассказе присутствуют символические детали, благодаря которым история о смерти отдельного человека становится философской притчей о гибели всего общества, в котором правят господа, подобные главному герою. Конечно, символичен образ главного героя, хотя его никак нельзя назвать деталью бунинского рассказа. Предыстория господина из Сан-Франциско изложена в нескольких предложениях в самом общем виде, в рассказе нет его подробного портрета, его имя ни разу не упомянуто. Таким образом, главный герой является типичным действующим лицом притчи: он не столько конкретный человек, сколько тип-символ определённого общественного класса и морального поведения.

В притче исключительное значение имеют детали повествования: картина природы или вещь упоминаются только по необходимости, действие происходит без декораций. Бунин нарушает эти правила жанра притчи и использует одну яркую деталь за другой, реализуя свой художественный принцип предметной изобразительности. В рассказе среди разнообразных подробностей появляются повторяющиеся детали, которые притягивают внимание читателя и превращаются в символы («Атлантида», её капитан, океан, пара влюблённых молодых людей). Эти повторяющиеся детали символичны уже потому, что в единичном воплощают общее.

Эпиграф из Библии: «Горе тебе, Вавилон, город крепкий!», по замыслу автора, задавал тон рассказу. Соединение стиха из Апокалипсиса с изображением современных героев и обстоятельств современной жизни уже настраивает читателя на философский лад. Вавилон в Библии — это не просто большой город, это город-символ мерзкого греха, различных пороков (например, Вавилонская башня — символ людской гордыни), из-за них, согласно Библии, город и погиб, завоёванный и разрушенный ассирийцами.

В рассказе Бунин подробно рисует современный пароход «Атлантиду», похожий на город. Корабль в волнах Атлантики становится для писателя символом современного общества. В подводной утробе корабля огромные топки и машинное отделение. Здесь в нечеловеческих условиях — в грохоте, в адской жаре и духоте — трудятся кочегары и механики, благодаря им корабль плывёт через океан. На нижних палубах расположены различные служебные помещения: кухни, кладовые, винные погреба, прачечные и т.д. Здесь живут матросы, обслуживающий персонал и бедные пассажиры. Зато на верхней палубе разместилось отборное общество (всего-то человек пятьдесят), которое наслаждается роскошной жизнью и немыслимым комфортом, потому что эти люди и есть «хозяева жизни». Корабль («современный Вавилон») называется символично — по имени богатой, густонаселённой страны, которая в один миг была сметена волнами океана и пропала бесследно. Таким образом, между библейским Вавилоном и полулегендарной Атлантидой устанавливается логическая связь: оба мощных, цветущих государства погибают, и корабль, символизирующий несправедливое общество и названный столь знаменательно, также ежеминутно рискует погибнуть в бушующем океане. Среди океанских, ходуном ходящих волн огромный корабль похож на утлое судёнышко, которое не может сопротивляться стихии. Недаром вслед уходящему к американским берегам пароходу со скал Гибралтара глядит Дьявол (автор не случайно написал это слово с заглавной буквы). Так в рассказе проявляется философская идея Бунина о бессилии человека перед природой, непостижимой для человеческого ума.

Символичным становится океан в конце рассказа. Шторм описывается как мировая катастрофа: в свисте ветра автору слышится «погребальная месса» по бывшему «хозяину жизни» и всей современной цивилизации; траурную черноту волн подчёркивают белые клочья пены на гребнях.

Символичен образ капитана корабля, которого автор сравнивает с языческим богом в начале и в конце рассказа. По внешнему виду этот человек действительно похож на идола: рыжий, чудовищной величины и грузности, в морском мундире с широкими золотыми нашивками. Он, как и положено богу, живёт в капитанской каюте — наивысшей точке корабля, куда запрещён вход пассажирам, он редко показывается на людях, но пассажиры безоговорочно верят в его власть и знания. Асам капитан, будучи всё-таки человеком, чувствует себя очень неуверенно в бушующем океане и надеется на телеграфный аппарат, стоящий в соседней каюте-радиорубке.

В начале и в конце рассказа появляется влюблённая пара, которая привлекает внимание скучающих пассажиров «Атлантиды» тем, что не прячет своей любви, своих чувств. Но только капитан знает, что счастливый вид этих молодых людей — обман, ибо пара «ломает комедию»: на самом деле она нанята хозяевами судоходной компании для развлечения пассажиров. Когда эти комедианты возникают среди блестящего общества верхней палубы, фальшь человеческих отношений, которую они так назойливо демонстрируют, распространяется на всех окружающих. Эта «грешно-скромная» девушка и рослый молодой человек, «похожий на огромную пиявку», становятся символом высшего общества, в котором, по мнению Бунина, нет места искренним чувствам, а за показным блеском и благополучием прячется развращённость.

Подводя итог, следует отметить, что «Господин из Сан-Франциско» считается одним из лучших рассказов Бунина и по идее, и по её художественному воплощению. История о безымянном американском миллионере превращается в философскую притчу с широкими символическими обобщениями.

Причём Бунин создаёт символы по-разному. Господин из Сан-Франциско становится знаком-символом буржуазного общества: писатель убирает все индивидуальные особенности этого персонажа и подчёркивает его социальные черты: бездуховность, страсть к наживе, безграничное самодовольство. Другие символы у Бунина строятся на ассоциативном сближении (Атлантический океан — традиционное сравнение человеческой жизни с морем, а самого человека с утлой лодкой; топки в машинном отделении — адский огонь преисподни), на сближении по устройству (многопалубный корабль — человеческое общество в миниатюре), на сближении по функции (капитан — языческий бог).

Символы в рассказе становятся выразительным средством для раскрытия авторской позиции. Через них автор показал лживость и порочность буржуазного общества, которое забыло о нравственных законах, истинном смысле человеческой жизни и приближается к вселенской катастрофе. Понятно, что предчувствие катастрофы особенно обострилось у Бунина в связи с мировой войной, которая, всё более разгораясь, превращалась на глазах у автора в огромную человеческую бойню.

Степанова Е.Е. Роль символов и деталей в рассказе И.А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» // Международный журнал социальных и гуманитарных наук. – 2016. – Т. 8. №1. – С. 210-212.

РОЛЬ СИМВОЛОВ И ДЕТАЛЕЙ В РАССКАЗЕ И.А. БУНИНА

«ГОСПОДИН ИЗ САН-ФРАНЦИСКО»

Е.Е. Степанова, с тудент

Филиал Омского государственного педагогического университета в г . Тара

(Россия, г . Тара)

Аннотация . Данная статья посвящена исследованию деталей и символов, а также рассмотрению их роли в тексте на примере рассказа И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско». Посредством анализа рассказа, доказано, что символы в те к сте являются художественным средством раскрытия авторской позиции. Отм е чаются и характерные особенности деталей и символов в системе изображаемого мира произведения И. А. Бунина.

Ключевые слова: Бунин, деталь, символ, апокалипсис, философская притча.

Ощущение трагичности и безысхо д ности мирского существования волн о вало многих писателей и поэтов рубежа Х I Х-ХХ столетия. Именно эти настро е ния легли в основу раздумий филос о фов и литераторов данного периода о смысле и быстротечности земной жи з ни, трагичности бытия, времени и бе з временье. Все это нашло логическое о т ражение в их произведениях. Прибл и жение чего-то неопределенного, в к а кой-то мере, даже зловещего, было в ы звано н ачалом первой мировой войны и пронизано чувством страха перед ло м кой сложившихся многовековых устоев жизни, навеянных революционными событиями в России. В свете этих соб ы тий мысли о судьбе общества воспр и нимались как наступление грядущего апокалипсиса всего человечества. П о добные настроения встречаются в ра с сказе И. Бунина «Господин из Сан-Франциско» [ 4 ].

Герой был уверен, что всё в этом м и ре п одчинено исполнению его желаний и желаний равных ему: «Он был д о вольно щедр в пути и потому вполне верил в заботливость всех тех, что ко р мили и поили его, с утра до вечера сл у жили ему, предупреждая его малейшее желание. … Так было всюду, так было в плавании, так должно было быть и в Неаполе» .

Конечно, материальные блага ин о странного путешественника, будто ч у десным ключом, открывали большинс т во дверей, но увы, не все. Богатство не поспособствовало продлению жизни господин а и не помогло ему после смерти с почестями и удобствами до б раться до последнего причала. Хозяин отеля не разрешил перенести его тело в его хороший номер, аргументируя это тем, что это оттолкнёт постояльцев, не допустил и проникновения в его влад е ния хорошего гроба, а только лишь предложил пустой ящик из — под сод о вой . На этом унижения когда — то почё т ного туриста не заканчиваются , и его тело на рассвете маленький кораблик везёт к заливу, где туловище господина перекочевывает в трюм, к людям, кот о рых даже не замечали на корабле. Т а ким образом, преклонения перед своей натурой, которые видел данный человек при жизни, обернулись в прямопрот и воположное унижение, испытанное его смертным телом после жизни.

Автор рассказа показывает, как н е значительна власть денег в бренном мире и что ждёт человека, делающего на них ставку. Здесь не только неуваж и тельное отношение к умершему, но и к имени, ведь его тоже никто не помнит . В рассказе «Господин из Сан-Франциско» показана эфемерность и губительность данного пути для чел о вечества.

Многие писатели и поэты временами писали свои произведения в жанре притчи (И.В. Тургенев «Милостыня», А.С. Пушкин «Сапожник», А.П. Сумароков и другие). Р ассказ Ив а на Алексеевича также можно отнести к притче, указывающей на место человека в нашем мире и его взаимоотношениях с окружающей действительностью. И надо помнит ь , что человек смертен, но самое обидное, как говорил один из булгаковских персонажей, он смертен внез апно. Поэтому нельзя неустанно предаваться удовольствиям, а нужно помнить, что душу такими радостями не накормишь. Все выдающиеся научные и технические достижения соврем енного общества не освободят главного героя от смерти. В этом и состоит вся траг е дия жизни, человек рождается и умир а ет, а душа живёт вечно.

Рассказ «Господин из Сан-Франциско» относится к философской притчи благод аря вложенным в него символам. И в первую очередь это о б раз главного героя. Мы практически ничего не знаем о нём, за исключением тех строк в начале рассказа, которые показывают его жизнь в самом общем виде, мы не знаем ни его внешности, ни его име ни. Он просто один из господ сильного мира, обычный, типичный представитель своего класса. Таки м о б разом, он выступает символом данного буржуазного класса, символом его м а нер, моральных принципов или их о т сутствия .

Помимо символов картина жизни г е роя наполнена деталями. И если в при т чах изображение природы или вещей даётся лишь при необходимости, то у Бунина мы встречаем одну яркую д е таль за другой, тем самым он осущест в лял свой принцип предметной выраз и тельности. Рассказ содержит всево з можные детали, появляющиеся неодн о кратно для привлечения внимания чит а телей к их истинному значению. Сюда можно отнести название корабля, его капитана, образ океана и влюблённую парочку. Данные образы символичны уже потому, что в своём типичном, единичном виде показывают поведение, устои целого общества.

Рассказ «Господин из Сан-Франциско» имеет эпиграф из Библии: «Горе тебе, Вавилон, город крепкий!» , здесь он отождествляется с опис а нием героев и ситуаций текущей жизни, что даёт установку на восприятие именно философских размышлений а в тора.

Символичным делается и океан в конце повествования. Шторм связывали в большинстве культур с Божьим гн е вом и наказанием. В рассказе шторм изображён как мировой катаклизм – в е тер свистит, словно погребальная песня по утратившему былую власть хозяину мира, а вместе с ним и всему обществу . Страшны в рассказе и «живое чудов и ще» – исполинский вал в чреве парох о да, обеспечивающий его движение, и « адские то пки» его преисподней, в ра с каленном зеве которых клокочут нев е домые силы, и потные грязные люди с отсветами багрового пламени на лицах. Ho обитатели судна не слышат этих о д новременно стенающих и лязгающих звуков: их заглушают мелодии прекра с ного оркестра и толстые стены кают.

Увидеть символ можно и в образе капитана судна, сравни ваемом с дре в ним языческим божеством . Внешний вид , действительно , схож с божеством: огромный рыжий человек в морском мундире с золотыми нашивками, нах о дится он, как и следует бога м, в на и высшей части корабля капитанской каюте, символизирующей некий олимп, куда простому пассажиру воспрещён вход. Его изредка можно увидеть на п а лубе, но его власть и познания, ни у к о го не вызывают сомнений. Но на самом деле капитан – неуверенный в себе ч е ловек, надеющийся на телеграфный а п парат, который находился в радиору б ке .

В начале и в конце повествования мы наблюдаем за влюб лённой парой, пр и влекающей внимание пассажиров судна тем, что они не скрываю т своей любви. И только к апитан ведает их тайной, к о торая заключается в несложном обмане, они простые наёмники для увеселения гостей корабля. Они символизируют собой как раз тот обман, который з а ключает в себе современное общество – фальшь истинных чувств и благопол у чия.

Бунин в своём рассказе пользуется разнообразными приёмами для созд а ния различных символов: убр ав все субъективные особенности и выпятив все аморальные черты (бездуховность , влечение к богатству, самодовольство) , он делает из обычного героя символ т о го общества . Другие символы создаю т ся на схожести конструкций : корабль с обществом; по схожести функци й: к а питан и языческое божество; на асс о циативном сближении: океана с челов е ческой жизнью, человека с кораблём, топки с огнём ада.

Символы в рассказе являются худ о жественным средством раскрытия а в торской позиции. Через них Бунин из о бразил неискренность и порочность с о временного богатого общества, забы в шегося в нравственном беззаконии.

Библиографический список

1. Бунин, И.А. Лёгкое дыхание: повести, рассказы, стихотворения [Текст] / И.А. Бунин . – Москва: Эксмо , 2015. – 1 92 с.

2. Литературная энциклопедия Фёдорова , О.А. Символическое изображение действительности в рассказе И. Бунина «Господин из Сан-Франциско» [Текст] / 5. О.А. Фёдорова, Е. Е. Степанова // Филологические чтения: сборник статей международной научно-практическо й конференции, 25 мая 2016 года, г . Тара. – Ом ск: Изд-во ОмГПУ , 2016. – С. 99-100.

HE ROLE OF THE PARTS AN D CHARACTERS IN THE STORY OF I.A. BUNIN

«T HE GENTLEMAN FROM SAN FRANCISCO »

E.E. Stepanova , student

Omsk pedagogical state university branch in Tara

(Russia, Tara)

Abstract. This article is devoted to the study of parts and symbols, as well as consider a tion of their role in the text on the example of the story of I.A. Bunin’s «the Gentleman from San Francisco». Through the analysis of the story, it is proved that the characters in the text serve as an artistic means of revealing the author’s position. Marked and characteri s tic peculiarities of parts and symbols in the system And the depicted world works I.A. Bunin.

Keywords: Bunin, detail, symbol, Apocalypse, a philosophical parable.

Символика и экзистенциальный смысл рассказа

«Господин из Сан-Франциско»

На прошлом уроке мы с вами познакомились с творчеством Ивана Алексеевича Бунина и начали разбирать один из его рассказов « Господин из Сан-Франциско». Мы поговорили о композиции рассказа, обсудили систему образов, поговорили о поэтике бунинского слова. Сегодня на уроке нам предстоит определить роль деталей в рассказе, отметить образы-символы, сформулировать тему и идею произведения и прийти к бунинскому пониманию человеческого бытия.

· Давайте поговорим о деталях в рассказе. Какие детали вы увидели; какие из них вам показались символическими.

· Для начала вспомним понятие «деталь».

Деталь – особо значимый выделенный элемент художественного образа, выразительная подробность в произведении, несущая смысловую и идейно - эмоциональную нагрузку.

1. Уже в первой фразе звучит некая ирония к г-ну: «имени его ни в Неаполе, ни на Капри никто не запомнил», тем самым автор подчеркивает, что г-н – это всего лишь человек.

2. Господин из С-Ф сам является символом – это собирательный образ всех буржуа того времени.

3. Отсутствие имени символ безликости, внутренней бездуховности героя.

4. Образ парохода «Атлантида» – символ общества с его иерархией: праздная аристократия которого противопоставляется людям, управляющим движением корабля, работающим в поте лица у «исполинской» топки, которую автор называет девятым кругом ада.

5. Образы простых жителей Капри живые и настоящие, и тем самым писатель подчеркивает, что внешнее благополучие богатых слоев общества ничего не значит в океане нашей жизни, что их богатство и роскошь не являются защитой от течения настоящей, реальной жизни, что такие люди изначально обречены на нравственную низость и мертвую жизнь.


6. Сам образ корабля – это оболочка праздной жизни, а океан - весь остальной мир, бушующий, изменяющийся, но никак не касающийся нашего героя.

7. В названии корабля - «Атлантида» (Что ассоциируется со словом «Атлантида»?- потерянная цивилизация), заключается предчувствие исчезающей цивилизации.

8. А описание парохода не вызывает ли у вас еще какие-нибудь ассоциации? Описание похоже на «Титаник», что подтверждает мысль о том, что механизированное общество обречено на печальный исход.

9. Все же в рассказе есть и светлое начало. Красота неба и гор, которая как бы сливается с образами крестьян, все же утверждает, что есть в жизни истинное, настоящее, что неподвластно деньгам.

10. Сирена и музыка – тоже умело используемый писателем символ, в данном случае сирена – это мировой хаос, а музыка – это гармония и мир.

11. Символичен образ капитана корабля, которого автор сравнивает с языческим богом в начале и в конце рассказа. По внешнему виду этот человек действительно похож на идола: рыжий, чудовищной величины и грузности, в морском мундире с широкими золотыми нашивками. Он, как и положено богу, живёт в капитанской каюте - наивысшей точке корабля, куда запрещён вход пассажирам, он редко показывается на людях, но пассажиры безоговорочно верят в его власть и знания. А сам капитан, будучи всё-таки человеком, чувствует себя очень неуверенно в бушующем океане и надеется на телеграфный аппарат, стоящий в соседней каюте-радиорубке.

12. Писатель заканчивает рассказ символической картиной. Пароход, в трюме которого лежит в гробу бывший миллионер, через мрак и вьюгу плывет в океане, а со скал Гибралтара за ним наблюдает Дьявол, «громадный, как утес». Именно ему досталась душа господина из Сан-Франциско, это он владеет душами богачей (стр. 368-369).

13. золотые пломбы господина из Сан-Франциско

14. его дочь – с «нежнейшим розовыми прыщиками возле губ и между лопаток», одета с невинной откровенностью

15. негры-слуги «с белками, похожими на облупленные крутые яйца»

16. цветовые детали: г-н накуривался до малиновой красноты лица, кочегары – багровые от пламени, красные куртки музыкантов и чёрная толпа лакеев.

17. наследный принц весь деревянный

18. у красавицы крохотная гнутая облезлая собачка

19. пара танцующих «влюблённых» – красавец, похожий на огромную пиявку

20.почтительность Луиджи доведена до идиотизма

21.гонг в гостинице на Капри звучит «зычно, точно в языческом храме»

22.старуха в коридоре «сутулая, но декольтированная», поспешила вперёд «по-куриному».

23.г-н лежал на дешёвой железной кровати, гробом для него стал ящик из-под содовой воды

24. С самого начала путешествия его окружает масса деталей, предвещающих или напоминающих о смерти. Сначала он собирается ехать в Рим, чтобы слушать там католическую молитву покаяния (которая читается перед смертью), затем пароход «Атлантида», который является в рассказе двойственным символом: с одной стороны, пароход символизирует новую цивилизацию, где власть определяется богатством и гордыней, поэтому в конце концов корабль, да еще с таким названием, должен утонуть. С другой стороны, «Атлантида» - олицетворение ада и рая.

· Какую же роль имеют многочисленные детали в рассказе?


· Каким рисует Бунин портрет своего героя? Какое возникает у читателя чувство и почему?

(«Сухой, невысокий, неладно скроенный, но крепко сшитый… Нечто монгольское было в его желтоватом лице с подстриженными серебряными усами, золотыми пломбами блестели его крупные зубы, старой словно костью – крепкая лысая голова…». Это портретное описание безжизненно; оно вызывает чувство отвращения, так как перед нами какое-то физиологическое описание. Трагедия еще не наступила, но она уже ощущается в этих строках).

Ироничное, Бунин высмеивает все пороки буржуазного образа жизни через собирательный образ господина, многочисленные детали – эмоциональные характеристики персонажей.

· Вы, наверное, заметили, что в произведении выделяется время и пространство. Как вы думаете, почему сюжет развивается в путешествии?

Дорога – символ жизненного пути.

· Как герой относится ко времени? Как господин распланировал своё путешествие?

при описании окружающего мира с точки зрения господина из Сан-Франциско время обозначено точно и чётко; словом, время конкретно. По часам распланированы дни на пароходе и в неаполитанском отеле.

· В каких фрагментах текста действие развивается стремительно, а в каких сюжетное время будто останавливается?

Счет времени идет незаметно, когда автор повествует о настоящей, полноценной жизни:панорама Неаполитанского залива, зарисовка уличного рынка, колоритные образы лодочника Лоренцо, двух абруццких горцев и – самое важное – описание «радостной, прекрасной, солнечной» страны. И время будто останавливается, когда начинается рассказ о размеренной, спланированной жизни господина из Сан-Франциско.

· Когда писатель первый раз называет героя не господином?

(По пути на остров Капри. Когда природа его побеждает, он чувствует себя стариком : «И господин из Сан-Франциско, чувствуя себя так, как подобало ему, - совсем стариком, - уже с тоской и злобой думал обо всех этих жадных, воняющих чесноком людишках, называемых итальянцами…» Именно сейчас в нем просыпаются чувства: «тоска и злоба», «отчаяние». И вновь возникает деталь – «наслаждение жизнью»!)

· Что значат Новый Свет и Старый Свет (почему не Америка и Европа)?

Словосочетание «Старый Свет» появляется уже в первом абзаце, когда рассказывается о цели поездки господина из Сан-Франциско: «единственно ради развлечения». И, подчёркивая кольцевую композицию рассказа, оно же возникает в концовке - в сочетании с «Новым Светом». Новый Свет, породивший тип людей, потребляющих культуру «единственно ради развлечения», «Старый свет» - это люди живые(Лоренцо, горцы и т. п.). Новый Свет и Старый свет - две грани человечества, где есть разница между оторванностью от исторических корней и живым ощущением истории, между цивилизацией и культурой.

· Почему события происходят в декабре (канун Рождества)?

это соотношение рождения и смерти, причем, рождения Спасителя старого мира и смерти одного из представителей искусственного нового мира, и сосуществование двух временных линий- механической и подлинной.

· Почему смерть настигла г-на из Сан-Франциско на Капри, в Италии?

Все люди, вне зависимости от своего материального положения, равны перед лицом смерти. Богач, решивший получить все удовольствия сразу, «только начинавший жить» в 58 лет (!) , внезапно умирает.

· Какие чувства у окружающих вызывает смерть старика? Как ведут себя окружающие по отношению к жене и дочери господина?

Его смерть вызывает не сочувствие, а страшный переполох. Хозяин гостиницы извиняется и обещает быстро все уладить. Общество возмущено тем, что кто-то посмел испортить им отдых, напомнить о смерти. К недавнему спутнику и его жене они испытывают брезгливость и отвращение. Труп в грубом ящике быстро отправляют в трюм парохода. Богач, считавший себя важным и значительным, превратившись в мертвое тело, не нужен никому.

Идея прослеживается в деталях, в сюжете и композиции, в антитезе ложного и подлинного человеческого бытия (противопоставлены фальшивые богачи – Пара на пароходе, сильнейший образ-символ мира потребления, играет любовь, это нанятые влюблённые – и настоящие жители Капри, преимущественно бедняки).

Идея – жизнь человека хрупка, все равны перед лицом смерти. Выражает через описание отношения окружающих к живому г-ну и к нему же после смерти. Господин думал, что деньги дают ему преимущество. «Он был уверен, что имеет полное право на отдых, на удовольствия, на путешествие во всех отношениях отличное… во-первых, он был богат, а во-вторых, только что приступил к жизни».

· Жил ли полноценной жизнью до этого путешествия наш герой? Чему он посвятил всю свою жизнь?

г-н до этого момента не жил, а существовал, т. е. вся сознательная жизнь была посвящена тому, чтобы «сравняться с теми, кого г-н взял себе за образец». Все убеждения господина оказались ошибочными.

· Обратите внимание на финал: именно нанятая пара выделена здесь особо – почему?

После смерти господина ничего не изменилось, все богачи также продолжают жить своей механизированной жизнью, и «влюблённая пара» также продолжает играть любовь за деньги.

· Можем ли мы назвать рассказ притчей? Что такое притча?

Притча – короткий назидательный рассказ в иносказательной форме, заключающий в себе нравственное поучение.

· Так, можем ли мы назвать рассказ притчей?

Можем, так как повествует о ничтожности богатства и власти перед лицом смерти и торжестве природы, любви, искренности (образы Лоренцо, абруццких горцев).

· Может ли человек противостоять природе? Может ли спланировать все, как господин из С-Ф?

Человек смертен («внезапно смертен» – Воланд), поэтому человек не может противостоять природе. Все технические достижения не избавляют человека от смерти. В этом и есть вечная философия и трагедия жизни: человек рождается, чтобы умереть.

· Чему учит нас рассказ-притча?

«Господин из…» учит нас радоваться жизни, а не быть внутренне бездуховным, не поддаваться механизированному обществу.

Рассказ Бунина обладает экзистенциальным смыслом. (Экзистенциальный – связанный с бытием , существованием человека.) В центре повествования – вопросы жизни и смерти.

· Что способно противостоять небытию?

Подлинное человеческое бытие, которое показано писателем в образе Лоренцо и абруццких горцев (фрагмент от слов «Торговал только рынок на маленькой площади…367-368»).

· Какие же мы можем сделать выводы, глядя на этот эпизод? Какие 2 стороны медали показывает нам автор?

Беден Лоренцо, бедны абруццкие горцы, поющие славу величайшим беднякам в истории человечества – Богоматери и Спасителю, который родился «в бедном пастушеском приюте». «Атлантида» же, цивилизация богачей, которая пытается одолеть мрак, океан, вьюгу – экзистенциальное заблуждение человечества, дьявольское заблуждение.